Términos y condiciones para proveedores

LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTIPULADOS A CONTINUACIÓN SON PARTE DE CADA UNA DE LAS ÓRDENES DE COMPRA DE CALIFORNIA WATER SERVICE COMPANY, ADJUDICADAS SOBRE LA BASE DE UNA OFERTA, SOLICITUD, PRESUPUESTO, PROPUESTA U OTRA OFERTA POR ESCRITO DE ACEPTACIÓN DE UNA ORDEN DE COMPRA POR PARTE DEL PROVEEDOR. EL PROVEEDOR ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AQUÍ EXPUESTOS.

1. DEFINICIONES: los siguientes términos tienen las acepciones que se establecen en la presente Orden de Compra: Orden se refiere a esta Orden de Compra. Cal Water significa California Water Service Company, el comprador de los Bienes y/o Servicios conforme a lo estipulado. Proveedor hace referencia al contratista, asesor, proveedor de servicios o vendedor de Bienes y Servicios designados en la presente Orden e incluye a sus empleados, agentes, subcontratistas, contratistas independientes y todas otra clase de personas que ofrecen los Bienes o brindan cualquier Servicio conforme a lo estipulado. Bien(es) hace(n) referencia a los materiales, suministros, artículos y/o equipo que abarcan la presente Orden. Servicios se refiere al trabajo y/o servicios brindados por el Proveedor según esta Orden. Representante autorizado significa un funcionario corporativo de Cal Water, el gerente de compras de Cal Water o, en caso de distribución de Bienes o prestación de Servicios en virtud de esto, por un total menor a $7,500, el gerente del distrito de Cal Water para el distrito en el cual se distribuyen los Bienes o se prestan los Servicios.

2. ACEPTACIÓN DE LA ORDEN: para aceptar esta Orden, el Proveedor debe proporcionar a Cal Water el acuse de recibo por escrito de la aceptación. Si por alguna razón el Proveedor no puede proporcionar acuse de recibo por escrito de la aceptación, cualquier conducta por parte del Proveedor, por medio de la cual se reconozca la existencia de un contrato relacionado con el contenido del mismo, constituirá una aceptación de esta Orden y de todos sus términos y condiciones por parte del Proveedor. Todos los términos propuestos en la aceptación del Proveedor de esta Orden, que se agreguen a, diferencien de o discrepen con los términos en este documento, no se aceptarán. Si la presente Orden ha sido emitida por Cal Water en respuesta a una oferta, solicitud, presupuesto, propuesta u otra oferta por escrito por parte del Proveedor, y si cualquiera de los términos en este documento son adicionales a, o diferentes de cualquiera de los términos de dicha oferta, solicitud, presupuesto, propuesta u otra oferta por escrito; entonces, la emisión de esta Orden por parte de Cal Water constituirá una aceptación de tal oferta, solicitud, presupuesto, propuesta u otro oferta por escrito, sujeto a las condiciones explícitas que apruebe el Proveedor a tales términos adicionales y diferentes en este documento y se considerará que el Proveedor lo ha aprobado; a menos que el Proveedor notifique a Cal Water lo contrario por escrito dentro de los 10 días desde la recepción de la presente Orden.

3. ENTREGA Y PRESTACIÓN: el tiempo es oro. La entrega de Bienes y las prestación de Servicios deben hacerse según el cronograma que se establece en el anverso del presente documento. El Proveedor debe incluir el número de orden correspondiente y el número de partida que se establece en el anverso de esta Orden en todos sus paquetes, notas de entrega, facturas y correspondencias para Cal Water. Todos los Bienes serán preparados y empacados de una manera comercialmente razonable que sea apropiada para los Bienes enviados con el fin de asegurar tarifas de transporte razonables. Si la entrega de Bienes o la prestación de Servicios no se completa dentro del (los) plazo(s) especificado(s) en este documento, Cal Water se reserva el derecho a su entera discreción, sin responsabilidad, además de sus otros derechos y recursos, de cancelar la Orden completa o la parte de la Orden que no se ha entregado o prestado, o de extender el plazo de entrega, la prestación y/o pago, según corresponda. Si el Proveedor pone en peligro la entrega oportuna de los Bienes, Cal Water tendrá el derecho de ordenarle al Proveedor hacer el envío por los medios más rápidos y el costo total de dicho envío agilizado y el manejo correrán por cuenta del Proveedor. Si no se brindan los Servicios y no se completan debidamente dentro del (los) plazo(s) especificado(s) en este documento, Cal Water tendrá derecho de exigir al Proveedor que acelere la prestación de algunos o la totalidad del resto de tales servicios y el costo adicional de dicha prestación de Servicios agilizada correrá por cuenta del Proveedor.

4. FUERZA MAYOR: ni el vendedor ni Cal Water se hacen responsables de, ni se considera que han cometido infracciones en esta Orden por incumplimiento o demora causada por o como resultado de eventos, acciones o acontecimientos más allá de su control razonable, incluyendo, entre otros: incendios, inundaciones, embargos, actos de guerra, conmociones civiles, disturbios laborales, casos fortuitos o actos, omisiones o demoras en la actuación de cualquier autoridad gubernamental, siempre que lo anterior pueda suspender, pero no eximir de, las obligaciones a cualquiera de las partes en virtud de la presente Orden, y que, además, una vez que tales eventos, acciones o acontecimientos hayan sido eliminados o aliviados, la prestación y la entrega se reanuden conforme a lo dispuesto en este documento..

5. PRECIO Y PAGO: (a) el Proveedor acepta que el (los) precio(s) establecido(s) en el anverso de esta Orden sea (sean) estable(s) y no esté(n) sujeto(s) a ningún aumento o a cualquier ajuste de precio. A menos que se indique lo contrario en el anverso de esta Orden, el/los precio(s) establecido(s) deberá(n) incluir todos los costos de empaquetado, transporte y seguro de los Bienes solicitados en la instalación de Cal Water, en la dirección de entrega especificada en el anverso de la Orden. Cal Water no será responsable de ningún impuesto relacionado con esta Orden, excepto de los impuestos de ventas municipales, estatales o federales aplicados a Cal Water que el Proveedor está obligado por ley a cobrar a Cal Water. Todos estos impuestos y otros cargos se indicarán por separado en la factura del Proveedor. (b) Las fechas de vencimiento, incluidos los períodos de descuento, se calculan a partir de la fecha de recepción de todos los Bienes y Servicios o de la fecha de recepción de una factura correcta por tales Bienes y Servicios, lo que ocurra por último.

6. INSPECCIÓN Y ACEPTACIÓN DE BIENES Y SERVICIOS: (a) Cal Water tendrá un plazo razonable (pero no más de 90 días) con posterioridad a la recepción para inspeccionar y aprobar los Bienes y Servicios ofrecidos por el Proveedor, de conformidad con esta Orden. Si alguno de los Bienes entregados o Servicios prestados no cumple con los requisitos previstos por Cal Water, Cal Water tendrá el derecho de rechazar tales Productos y/o Servicios. Cal Water podrá optar por rechazar la totalidad de los Bienes y/o Servicios ofrecidos, incluso si solo una parte de los mismos no reúne los requisitos. Si Cal Water decide aceptar Bienes y/o Servicios no conformes, Cal Water, además de sus otros recursos, tendrá derecho a deducir un monto razonable del precio de los mismos para compensar su no conformidad. El pago de los Bienes y/o Servicios no se considerará una aceptación de ello. (b) La aceptación de los Bienes y/o Servicios después de la inspección no constituirá una renuncia a cualquier garantía hecha por parte del Proveedor a continuación o implícita por la ley, ni tampoco impedirá a Cal Water la revocación de su aceptación a partir de entonces por cualquier falla oculta o fraude.

7. RIESGO DE PÉRDIDA: el Proveedor asume (i) todos los riesgos de pérdida o daño a los Bienes hasta su entrega a Cal Water en la dirección de entrega especificada en el anverso de esta Orden, y (ii) todos los riesgos de pérdida o daño a los Bienes rechazados por Cal Water, a los cuales ha revocado la aceptación, desde el momento de tal rechazo o revocación. Cualquier referencia al término "FOB" en esta Orden se relacionará únicamente con los cargos por transporte y no podrá alterar, modificar, sustituir ni cambiar de alguna otra forma las disposiciones anteriores de este párrafo.

8. GARANTÍA: (a) el Proveedor garantiza un título válido y negociable para los Bienes y garantiza que todos los Bienes y Servicios proporcionados a continuación: (i) están en plena conformidad con las especificaciones, planos, dibujos, muestras y datos u otra descripción proporcionada por Cal Water o por el Proveedor y aprobada por Cal Water; (ii) responden según lo especificado aquí o según lo representado por el Proveedor; (iii) son comercializables y aptos y suficientes para el uso previsto por Cal Water; (iv) están libres de defectos en materiales, mano de obra, fabricación y diseño. La garantía del Proveedor será efectiva durante el período de tiempo establecido en el anverso de esta Orden. Si no se establece ese plazo, la garantía tendrá vigencia durante el período de un (l) año a partir de la fecha de aceptación de los Bienes por parte de Cal Water o de la finalización de los Servicios. (b) Además de cualquier otro recurso que puede estar disponible conforme a derecho o equidad, Cal Water puede, según su criterio, devolver al Proveedor, por el crédito total, los Bienes que no cumplen con las garantías especificadas en este documento o que requieren corrección o sustitución de dichos bienes, o exigen la prestación mejorada y adecuada de todos los Servicios, todo bajo el exclusivo riesgo y gasto del Proveedor. El empaquetado y transporte de Bienes de reemplazo o adicionales, o instrumentos de Servicio correrán por cuenta del Proveedor, incluyendo el costo del transporte incurrido para cumplir con el programa de entrega y/o prestación establecido.

9. CAMBIOS: el Proveedor reconoce que Cal Water puede, mediante notificación por escrito al Proveedor, alterar, modificar o de alguna otra forma enmendar los términos y condiciones de esta Orden. El Proveedor colaborará con Cal Water para dar cabida a cualquiera de las modificaciones que se hagan de buena fe y ratificará tales modificaciones por escrito. Si cualquier modificación causa un aumento o disminución en el costo de los Bienes o en el plazo necesario para la entrega de los Bienes o la prestación de los Servicios en virtud de esto, se hará un ajuste equitativo en el precio o programa de entrega y/o prestación. Cualquier reclamo de cualquier ajuste equitativo por parte del Proveedor será considerado nulo, a menos que se ratifique por escrito dentro de los diez (10) días a partir de la recepción de la notificación de modificación por parte del Proveedor. Las modificaciones a la presente Orden no serán vinculantes para Cal Water a menos que se deje constancia escrita y firmada por un representante autorizado de Cal Water.

10. SEGURIDAD, GARANTÍA Y SUPERVISIÓN EN EL LUGAR DE TRABAJO: el Proveedor hará que todos los Bienes, equipos, materiales y Servicios ofrecidos conforme a lo estipulado, cumplan con todas las normas de seguridad federales, estatales y locales y otras regulaciones, lo cual incluye todas las regulaciones correspondientes promulgadas por la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés). Donde sea pertinente, los materiales deben estar etiquetados en conformidad con el Título 8, Sección 5194 del Código de Regulaciones de California. El proveedor está obligado a incluir una "Hoja de datos de seguridad del material", elaborada en conformidad con el Título 8, Sección 5194(g) del Código de Regulaciones de California, en cada envío de los materiales que abarca dicha Sección para Cal Water. El Proveedor es responsable de la supervisión en el lugar de trabajo y de todo el trabajo realizado por el Proveedor en la propiedad de Cal Water. El Proveedor es responsable de la seguridad en el lugar de trabajo con respecto a todos los Bienes y Servicios suministrados para o en la propiedad de Cal Water hasta la aceptación de los bienes por parte de Cal Water o la finalización de los Servicios. Aunque Cal Water puede observar el progreso de la entrega de los Bienes y/o la prestación de Servicios, tal observación no impondrá a Cal Water ninguna responsabilidad por la supervisión o la garantía.

11. GESTIÓN DE RIESGOS EN EL LUGAR DE TRABAJO: si la Orden exige la entrega de Bienes o la prestación de Servicios en un lugar de trabajo de Cal Water, incluyendo, entre otros, la instalación y/o prueba de Bienes, el Proveedor será responsable de la gestión de todos los riesgos en el lugar de trabajo relacionados con sus Bienes y/o Servicios, a fin de minimizar o eliminar cualquier posible responsabilidad de Cal Water en relación con tales riesgos. Al aceptar esta Orden, el Proveedor reconoce que esto comprende la naturaleza del trabajo que se requiere en virtud de esto, ha inspeccionado el lugar de trabajo y se ha familiarizado con las condiciones de trabajo y acepta los riesgos inherentes a la provisión de Productos y/o prestación de Servicios. El Proveedor confirma que se han resuelto todos los asuntos relacionados con la comprensión de la naturaleza del trabajo descrita en esta Orden y su prestación antes de presentar a Cal Water la oferta, solicitud, presupuesto, propuesta u otra oferta por escrito, a la cual se refiere la presente Orden.

12. PERMISOS Y CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES: el Proveedor deberá obtener, en nombre de Cal Water, todos los permisos necesarios y adecuados de las agencias gubernamentales federales, estatales y locales exigidos en relación con los Bienes y/o Servicios, y deberá cumplir plenamente con sus disposiciones. El Proveedor deberá cumplir con todas las leyes federales, estatales y locales, ordenanzas, normas y regulaciones en la fabricación, venta y entrega de los Bienes y en la prestación de los Servicios, requeridos en virtud de la presente Orden.

13. FINALIZACIÓN: (a) Cal Water puede, a su exclusiva discreción, cancelar en su totalidad o en parte, sin ninguna otra responsabilidad conforme a lo estipulado, en el caso de que el Proveedor (i) se declare insolvente, (ii) no pueda hacer la entrega a tiempo, o (iii) no cumpla cualquier otro término y condición de esta Orden, siempre que en tales circunstancias, el Proveedor continúe suministrando toda parte de los Bienes o Servicios que no sean cancelados. En el caso de cualquier cancelación, a solicitud de Cal Water, el Proveedor transferirá el título y entregará a Cal Water: (i) todos los Bienes terminados, y (ii) cualquier artículo parcialmente terminado y los exclusivos materiales y herramientas. Los precios de los Bienes parcialmente terminados y los exclusivos materiales y herramientas aceptados estarán determinados por mutuo acuerdo, siempre que en ningún caso dichos precios excedan los precios que se establecen en esta Orden. (b) EN NINGÚN CASO EL PROVEEDOR TENDRÁ DERECHO A, NI CAL WATER SERÁ RESPONSABLE DE, CUALQUIER DAÑO DIRECTO O INDIRECTO, COSTOS DE PREPARACIÓN DE RECLAMOS, COSTOS DE HERRAMIENTAS O EQUIPOS, O CUALQUIER OTRO GASTO O DAÑO QUE SURJA DE ESTA ORDEN O EN RELACIÓN CON CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO FINALIZADO O CANCELADO.

14. INDEMNIZACIÓN: el Proveedor se compromete a defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a Cal Water, sus autoridades, agentes, empleados, sucesores y cesionarios, de y contra todas las pérdidas, responsabilidades, demandas, daños, causas de acción, obligaciones, costos y gastos (lo que incluye, a título enunciativo y no limitativo, honorarios y costos razonables de abogados y expertos) en los que Cal Water pueda incurrir como resultado de una mala conducta intencional o acto de negligencia u omisión del Proveedor, sus empleados, agentes o subcontratistas, en relación con los Bienes y/o Servicios prestados por el Proveedor conforme a lo estipulado, incluyendo, a título enunciativo, los daños resultantes de lesiones o muerte de personas, o daño o destrucción de la propiedad.

15. SEGURO: el Proveedor deberá mantener un seguro de automóviles con límites de $1,000,000 y un seguro de compensación al trabajador, como lo exigen las leyes correspondientes. Si el Proveedor ofrece servicios profesionales, deberá mantener el seguro de responsabilidad profesional que comúnmente tienen las personas y entidades que participan en el campo de trabajo del Proveedor, con una responsabilidad de no menos de $1, 000, 000. Si el Proveedor entrega Bienes o presta Servicios en la propiedad de Cal Water, el Proveedor también deberá mantener una política de seguro comercial general de responsabilidad civil (CGL) con límites de responsabilidad de no menos de $1, 000, 000 para cada caso y $2, 000, 000 en total, y nombrar a Cal Water como asegurado adicional. El Proveedor deberá ofrecer a Cal Water una garantía que acredite la cobertura CGL, si corresponde. Antes del inicio de la prestación de los Servicios o de la entrega de Bienes en virtud de esta Orden, el Proveedor deberá proporcionar a Cal Water un certificado que acredite la cobertura de seguro requerida por lo anterior, y que disponga también que ninguna modificación o cancelación será efectiva hasta que Cal Water haya recibido al menos 30 días antes una notificación por escrito de ello.

16. AVISO DE DEMORAS: siempre que el Proveedor tenga conocimiento de una demora real o posible para la prestación o la entrega oportuna de los Bienes y Servicios que se ofrezcan conforme a lo estipulado, el Proveedor notificará inmediatamente por escrito a Cal Water de toda la información pertinente con respecto a dicha demora. Para evitar cualquier duda, cualquier notificación será solo para fines informativos y no libera al Proveedor de sus obligaciones para cumplir con los requisitos en este documento.

17. ASIGNACIÓN: el Proveedor no podrá delegar ni subcontratar ningún derecho, ni ceder ningún derecho o reclamo de este documento, sin el consentimiento previo por escrito de Cal Water, siempre que dicha asignación se considere para liberar de alguna manera al Proveedor de sus obligaciones de cumplir plenamente con los requisitos del mismo.

18. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL: toda la información proporcionada o revelada al Proveedor por parte de Cal Water, que sea identificada como confidencial o que el Proveedor sabe o espera razonablemente que se debe tratar como confidencial, seguirá siendo propiedad de Cal Water y no podrá ser divulgada a terceros por el Proveedor sin el consentimiento previo por escrito de Cal Water. El Proveedor no utilizará dicha información para ningún otro propósito que no sea llevar a cabo sus obligaciones conforme a lo estipulado. Si se solicita, el Proveedor cumplirá el acuerdo de confidencialidad de una forma razonablemente aceptable para Cal Water antes de la recepción de dicha información confidencial. El Proveedor devolverá toda la información confidencial a Cal Water luego de finalizadas las obligaciones establecidas para el Proveedor. Las obligaciones de este párrafo subsistirán tras la resolución o extinción de la presente Orden.

19. LEGISLACIÓN APLICABLE: la presente Orden se entenderá e interpretará de acuerdo con las leyes del estado de California y estará regida por tales leyes, independientemente de la legislación que pudiese regir en virtud de los principios aplicables para resolver los conflictos de leyes.

20. DERECHOS Y RECURSOS: todos los derechos y recursos de Cal Water expuestos específicamente en esta Orden serán acumulativos y a ello se suma cualquier otro derecho y recurso suministrado conforme a derecho o equidad. El incumplimiento por parte de Cal Water de exigir estricto cumplimiento de cualquier término o condición de la presente Orden no se considerará como una renuncia a cualquiera de los derechos y recursos de Cal Water.

21. COMPENSACIONES: todos los reclamos por dinero adeudado o a pagar por parte de Cal Water deberán estar sujetos a deducción o compensación por parte Cal Water debido a cualquier reconvención que surja de esto o de cualquier otra transacción con el Proveedor.

22. CONTRATISTA INDEPENDIENTE: ambas partes pretenden que el Proveedor actúe como un "contratista independiente" (y no como empleado) y sea responsable ante Cal Water de los resultados únicamente. El Proveedor tendrá el control sobre el diseño, la construcción y/o la fabricación de los Bienes mencionados en el presente documento y sobre los medios y métodos de prestación de los Servicios solicitados. El Proveedor, sus agentes, empleados y subcontratistas no deben ser considerados empleados de Cal Water por ningún motivo.

23. HONORARIOS DE ABOGADOS: en el caso de cualquier litigio, arbitraje u otro procedimiento en el que se apliquen los términos y condiciones de este Acuerdo, la parte perdedora deberá pagar a la parte que se imponga los honorarios razonables de especialistas y abogados y los costos incurridos en relación con tal disputa, litigio y/o arbitraje.

24. RENUNCIA: la renuncia de una de las partes al cumplimiento de cualquier cláusula, condición o disposición de la otra parte no invalidará la presente Orden, ni podrá ser considerada como una renuncia de dicha parte a cualquier otra obligación, condición o disposición de este documento. La renuncia de cualquiera o ambas partes a realizar cualquier acto en virtud de esto, no debe interpretarse como una renuncia a cualquier acto similar o de otro tipo a llevarse a cabo en una fecha posterior. No se considerará que Cal Water haya renunciado a alguna disposición o al cumplimiento de las obligaciones de parte del Proveedor conforme a lo estipulado, a menos que dicha renuncia sea por escrito y esté firmada por un representante autorizado de Cal Water.

25. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES: es política de Cal Water que, en relación con todos los Servicios prestados en virtud de la presente Orden, no haya discriminación contra ningún empleado del Proveedor por razones de raza, religión, color, sexo u origen nacional. En consecuencia, el Proveedor se compromete a cumplir con las leyes federales y de California, incluyendo, entre otras, la Ley de Prácticas Justas de Empleo de California.

26. INTEGRIDAD DEL ACUERDO: esta Orden, junto con las otras exposiciones o modificaciones aquí expresadas, o lo que pueda ser mencionado en este documento, establecen el acuerdo completo y definitivo entre Cal Water y el Proveedor y reemplaza todas las comunicaciones orales o escritas previas o contemporáneas, relacionadas con el contenido del mismo. Ninguna enmienda ni modificación será válida ni vinculante para Cal Water a menos que esté escrita y firmada por un representante autorizado de Cal Water.

27. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES: por el presente, las partes incorporan los requisitos del Código de Regulaciones Federales 41 Sección 60-1.4 (a) (7), 60-250.5, 60-300.5, 60-741.5 y del Código de Regulaciones Federales 29 parte 470, si corresponde.